资讯中心Information Center您当前所在位置:首页 > 资讯中心 > 海得风采 〉 资讯详情

翻译达人潘永建

文:海得机电  来源:海得机电行政部   2014-08-08 09:18:36 | 阅读:
 

        他虽然是海得的一名普通员工,但他却是翻译场上的达人。他的背后有着像电影大片一样精彩的成长故事。
        14年前,潘永建初中毕业后辍学,如果没有迷上美国大片,他可能会按照父母的安排,成为一个木工。而今的他是海得机电的翻译,负责公司与国外客户交流的翻译,参与外商合同的草拟等工作。
        潘永建是仙居白塔镇人,1996年初中毕业的他随父母到了广东,在亲戚的家具厂里当木工学徒,一天要工作10多个小时,十分辛苦。说起与英语的结缘,潘永建说:“我们那边靠近香港,能收看到许多英文节目和美国大片。学好英语的最初动力是能看懂无字幕的英文电影。”
        2000年,潘永建开始参加英语培训和英语自考。因为没有上过高中,基础不好,最初的几年里,他的努力方向就是增加单词量。“那时候就连早上起来刷牙洗脸,嘴巴里冒出来的都是英语单词,说不上来了,就放下牙刷,翻词典看看。”回忆当年的奋斗经历,潘永建说,“有时候觉得学习英语挺枯燥的,成绩进步不快,也打过退堂鼓。但是我只要拿起手边的单词本,就能静下心来。”潘永建的父亲潘国志称赞儿子学英语很认真,可以一整天都拿着英语书,不出门。
        艰苦的付出终于获得了回报。2004年潘永建获得了英语自考本科学历,圆了自己的大学梦。2005年他获得了上海市高级口译资格证,这是翻译行业的权威证书。
        2010年,依父母要求,他从广东返回台州。当时,海得机电与罗马尼亚某大型企业有一个合作项目,急需外语人才,此时潘永建被公司录用。他主要负责外方工程师过来参观、商谈时口译;每天定时作为公司代表参加与外方讨论的电话会议,将与外商的合同从英文文本翻译成中文文本,将产品说明书由中文翻译为英文,回复外方的邮件等工作。
        对于自己感兴趣的工作,潘永建自然干得认真、卖力。他的直属上司吴焕来介绍:“小潘很勤恳,很快掌握了加热设备的术语翻译,对公司很多项目的推进帮助很大。”
        今年8月11日,潘永建报名参加了台州市第二届青年翻译大赛。他一路过五关斩六将,从500多名参赛者中脱颖而出杀进决赛。决赛为全口译形式,试题范围涵盖社会、经济、政治等多方面,不仅考验选手的语言水平,也对选手的综合素质提出挑战。经过一个多小时的激烈角逐,潘永建获得台州第二届青年翻译大赛英语组一等奖。
        从木工学徒到翻译达人,生活轨迹的转向使潘永建体验了完全不同的人生。“因特网上90%的信息都是英文的,学好了英语,感觉世界都向自己打开了。”对于今后的目标,潘永建说:“在这次大赛中,我了解到台州的高级翻译人才比较缺乏,如同声传译人才目前都是外聘的。我要继续努力,向翻译的更高层次前进。”


     海得机电是目前国内非标烘箱(非标加热设备,非标设备)的第一品牌, 主要生产各种多门烘箱、蒸汽烘道、电热鼓风烘箱、干燥箱、变压器固化炉、互感器固化炉、高安全绝缘浸漆干燥箱、 换向器干燥箱、摩擦材料固化箱、天然气烘箱蒸汽烘箱、 真空加热炉、工业电炉、烘道、烘房、涂装线、隧道炉、焚烧炉、彩钢生产线、工业烤箱、 刹车片烘箱、网带炉、米线烘干生产线等加热设备。 产品广泛应用于电器绝缘干燥、摩擦材料、玻璃、建材、化工医药、皮革、汽车配件、电子元件、复合材料制造等领域。

 分享: 分享到QQ空间 转贴到开心网 分享到校内网 添加到百度搜藏 Sina ViVi 添加Google书签 Yahoo收藏 添加到鲜果 转发到新浪微博 我要评论
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表